Лінкі ўнівэрсальнага доступу

Нават мышы сьвяткуюць Каляды. 10 лёгкіх і новых беларускіх кніжак, якія можна чытаць падчас сьвятаў


Ілюстрацыйнае фота
Ілюстрацыйнае фота

Расказваем пра 5 выданьняў для дарослых і 5 для дзяцей, які сёлета выйшлі па-беларуску. 

«Валадар пярсьцёнкаў» Джона Толкіна

Перад Калядамі выйшла ліцэнзаванае выданьне «Брацтва пярсьцёнка» — першай кнігі знакамітай трылёгіі «Валадар пярсьцёнкаў» Джона Р. Р. Толкіна.

Новы пераклад на беларускую мову зрабіў Ігар Кулікоў. Вокладка і мастацкае афармленьне — Настасьсі Пазьняк.

На заднюю вокладку беларускага выданьня вынесены словы Клайва Стэплза Льюіса пра значэньне твора Толкіна:

«Гэтая кніга — як маланка з чыстага неба... Яшчэ ніхто не прыдумляў сьвету настолькі шматграннага і ў той жа час настолькі вернага сваім унутраным законам; сьвету, які здаваўся б настолькі рэчаісным і які быў бы настолькі ачышчаным ад налёту індывідуальнай псыхалёгіі аўтара; сьвету, настолькі актуальнага ў цяперашніх чалавечых абставінах, але настолькі свабоднага ад алегорыі».

«Сьвіньні» Аляксандра Чарнухі

Першапачаткова кніга была напісана па-расейску. Аўтар прызнаецца, што зрабіў гэта наўмысна: «Таму што ў сыстэме каардынат, пабудаванай у рамане, не існуе беларускай мовы і культуры. Іх праглынуў „русский мир“, абсмактаў косткі, званітаваў вантробамі і крывавым драпежнікам паскакаў далей у пошуках новай ахвяр». Цяпер сатырычны бэстсэлер можна прачытаць па-беларуску ў перакладзе Алеся Плоткі.

«„Сьвіньні“ — гэта гісторыя аднаго выдуманага райцэнтру ў неіснуючай дзяржаве, калейдаскоп вар’яцкіх выяў, пры гэтым настолькі штодзённых і звыклых, што сьмех перыядычна змяняецца сумнай усмешкай. Чытач, магчыма, пазнае ў рамане свой горад, сваю школу, сваю вуліцу і знаёмых пэрсанажаў. У рамане „Сьвінні“ фікшн і нон-фікшн цесна пераплеценыя ў адну стужку, і часам заўважыць, дзе скончыліся мае фантазіі і пачалася суворая праўда жыцьця, немагчыма».

«На беразе Волі» Андрэя Хадановіча

Кнігу «На беразе Волі» надрукавалі ў бэрлінскім выдавецтве Дзьмітрыя Строцава Hochroth-Minsk. Пад вокладкай новага выданьня зьмясьцілася паэтычная квінтэсэнцыя перажытага за апошнія тры гады — вершы, якія Хадановіч напісаў у Менску, Варшаве, Краснагрудзе, Батумі, Вене, Кракаве і Гданьску. Мастачка — Сьвятлана Дземідовіч.

«Гэтым разам ня выбранае, а менавіта новае!» — так прэзэнтаваў сваю новую паэтычную кнігу сам Хадановіч у Facebook.

Пачынаецца кніжка вершам «На беразе Волі», які паклала на музыку кампазытарка Вольга Падгайская, а заканчваецца «Навагодняй паштоўкай», якую зрабіла песьняй і прасьпявала Ганна Хітрык.

«Ператрус у музэі» Альгерда Бахарэвіча

Новую кнігу Альгерда Бахарэвіча «Ператрус у музэі» можна купіць у электронным фармаце на Google Play у разьдзеле «Кнігі».

Яе галоўныя героі — карнікі і судзьдзі, зьняважаныя і зьняволеныя.
Гэта кніга пра сёньняшні час, пра сапраўдны боль, пра жудасны цынізм і крывадушнасьць.

Складаецца кніга з 16 апавяданьняў — іранічна тонкіх па зьмесьце, якія б’юць дакладна ў цэль. Адны назвы шмат пра што гавораць: «Карнікі», «Сьмерць судзьдзі», «Як мне вярнулі ружовага гімлера», «Ператрус у музэі».

«Марнатраўны сын» Фелікса Аксёнцава

Фелікс Аксёнцаў — аўтар тэкстаў песень легендарных беларускіх рок-гуртоў Ulis, «Крама», «Бонда».

У зборніку, які выйшаў у праскім выдавецтве «Вясна», сабрана больш за 50 тэкстаў песень Фелікса Аксёнцава. Таксама ў кнізе шмат гістарычных фатаздымкаў музыкаў і нават ёсьць QR-коды, каб паслухаць іх альбомы.

«Дзякуй, Слава Корань, Ігар Варашкевіч, Сяржук Краўчанка, Кірыл Шэвандо, Ваня Маркаў, Міхаіл Рубін! — напісаў аўтар у сацсетках. — Калі б ня [вы] і ня [ваша] творчасьць — гэтай кнігі проста не было б».

Выдавецтва «Вясна» прыводзіць цытату з прадмовы да зборніка, якую напісаў літаратар Ян Максімюк:

«The past is a foreign country; they do things differently there». Гэтая фраза, напісаная ангельскім аўтарам гадоў семдзесят таму, прыходзіць мне на думку кожны раз, калі спрабую вярнуцца ў мінуласьць і прыгадаць, што тады адбывалася са мною і тымі, якія сустракаліся на маёй дарозе. І кожны раз міжвольна думаецца: было такое ў рэальнасьці? Дзе цяпер тая мінулая і чужая краіна? Каму яна належыць?«

Што пачытаць дзецям?

«Мышыныя Каляды» Антона Францішка Брыля

Вершаваная казка пра тое, што нават мышы сьвяткуюць Каляды! З прыгожымі ілюстрацыямі Лізаветы Лянкевіч.

Мышаняты Юрка і Надзейка, брат зь сястрой, зімуюць разам з сям’ёй на гарышчы дома. І калі асноўныя справы-забавы пераробленыя, мышаняты, каб не сумаваць, пачынаюць дасьледаваць самы далёкі кут, дзе сярод іншага знаходзіцца батлейка! Старая мыш бабця Хрысьця расказвае малым, для чаго тая патрэбна, і мышаняты вырашаюць зладзіць выступ. Бо да Калядаў акурат сем дзён.

«Хто жыве ў гаражы?» Андрэя Скурко

Гэта вялікая кардонная кніжка зь вершамі Андрэя Скурко і малюнкамі Волі Кузьміч. У кнізе «Хто жыве ў гаражы?» 16 вершаў-гісторый пра розны транспарт: джып, палівальную машыну, трактар і нават сьмецьцевоз. "Усё будзе буксаваць і разьлівацца, раскручвацца і адвальвацца — ведаем, што любяць малыя!«,— адзначаюць аўтары.

Андрэй Скурко — дзіцячы аўтар, таксама вядомы зборнікам вершаў «Пра сланоў і барсучкоў для дзяўчат і хлапчукоў» і перакладам Чукоўскага «Добры доктар Будзьздароў». Вершы ён пісаў для свайго маленькага сына, калі адбываў пакараньне ў магілёўскай калёніі.

«Каток-пестунок». Вершы, забаўлянкі, калыханкі

Гэта клясыка дзіцячых беларускіх вершаў, укладаў кніжку Васіль Дранько-Майсюк. Тут зьмешчаныя творы Якуба Коласа, Янкі Купалы, Алеся Дудара, Валерыя Маракова, Тодара Кляшторнага, якія любілі яшчэ бабулі і дзядулі, таты і мамы і якія дагэтуль чытаюць дзецям перад сном. Таксама тут есьць і рэдкія вершы, якія былі несправядліва забытыя, бо друкаваліся 100 гадоў таму.

На старонках сярод дзівосных ілюстрацый мастачкі Надзеі Букі схаваныя цікавыя заданьні і шмат дэталяў, якія можна разглядаць бясконца.

«Казік з Каменнай Горкі і Вядзьмак Схаванага Горада» Алеся Кудрыцкага

«Алесь Кудрыцкі разбудаваў цэлы сьвет зь вельмі арыгінальнымі героямі і прыгодамі, якія не дадуць засумаваць. Упэўненыя, усім, хто любіць Гары Потэра, спадабаецца гэтая кніга», — так прэзэнтуе кнігу выдавецтва «Янушкевіч». Мастачка Вольга Зароўская.

У апошні дзень лета ў Казіка, звычайнага хлопчыка з Каменнай Горкі, усё ідзе ня так, як трэба. Заўтра першы дзень у новай незнаёмай школе, а тут старэнькі трус зганьбіў яго перад новымі сябрамі і ўцёк з клеткі. Пошукі прыводзяць Казіка ў вагон мэтро, які прывозіць яго ў падземны горад зьвяроў, якія ўцяклі са сьвету людзей. Чым больш Казік робіцца сваім сярод стракатага зьвярынага народу, тым больш ён вучыцца цаніць сяброўства і вернасьць. А яшчэ ён паціху разумее, што над Схаваным Горадам навісла сьмяротная небясьпека — і віной таму ён сам.

«Ашуканкі» Яны Вольскай

Яна Вольская напісала сваю першую кнігу — зь вясёлых ашуканскіх гісторый. Ілюстрацыі намаляваў вядомы рок-музыка Лявон Вольскі.

«Вы, напэўна, ведаеце дзіцячыя казкі, прымаўкі, вершы, загадкі і нават шкодныя парады. А ці вы чулі пра ашуканкі? Не?
Увага! Перад вамі — першая кніга вясёлых ашуканскіх гісторыяў для дзяцей усіх узростаў», — прэзэнтуе сваю першую кнігу Яна Вольская.

Аўтарка раіць дзецям чытаць ашуканкі таемна ад бацькоў ці чытаць разам з бацькамі, пераказваць сябрам шэптам ці гучна, верыць напісанаму альбо ня верыць, пакуль яны гэта не правераць.

Ігар Лосік Кацярына Андрэева Ірына Слаўнікава Марына Золатава Андрэй Кузьнечык
XS
SM
MD
LG