На першым жа судовым паседжаньні Сяргей Трафімаў адмовіўся як-небудзь тлумачыць свае дзеяньні і з прычыны слабога веданьня расейскай мовы папрасіў перакладчыка. Судзьдзя Марына Дамненка задаволіла гэтую просьбу, але кваліфікаванасьць перакладчыка Сяргей Трафімаў палічыў недастатковай.
На трэцім судовым паседжаньні ягоныя дзеяньні былі перакваліфікаваныя, у выніку чаго Сяргею Трафімаву прысудзілі 15 сутак арышту згодна ўжо зь 1-й часткай артыкулу 167, якая прадугледжвае пакараньне за парушэньне ўстаноўленага парадку пікетаваньня, што выразілася, як пазначана ў пастанове суду Цэнтральнага раёну Гомеля ад 22 сакавіка, “у распаўсюджваньні без дазволу ў нявызначаным месцы перадвыбарных улётак”.
Калі судзьдзя запыталася ў Сяргея Трафімава, ці зразумелы яму прысуд, той зноў спаслаўся на слабое веданьне расейскай мовы і прызнаўся, што мала што зразумеў.
На трэцім судовым паседжаньні ягоныя дзеяньні былі перакваліфікаваныя, у выніку чаго Сяргею Трафімаву прысудзілі 15 сутак арышту згодна ўжо зь 1-й часткай артыкулу 167, якая прадугледжвае пакараньне за парушэньне ўстаноўленага парадку пікетаваньня, што выразілася, як пазначана ў пастанове суду Цэнтральнага раёну Гомеля ад 22 сакавіка, “у распаўсюджваньні без дазволу ў нявызначаным месцы перадвыбарных улётак”.
Калі судзьдзя запыталася ў Сяргея Трафімава, ці зразумелы яму прысуд, той зноў спаслаўся на слабое веданьне расейскай мовы і прызнаўся, што мала што зразумеў.