Аблога 1 сакавіка
На форумах парталу Tut.by абмяркоўваюць заяву намесьніка генэральнага пракурора Віктара Пруса пра тое, што “ў праваахоўных органаў Беларусі дастаткова сіл і сродкаў, каб забясьпечыць выкананьне законнасьці ў пэрыяд кампаніі па продажы акцый буйных прамысловых прадпрыемстваў краіны”. Водгукі: “Ну вось, распродаж толькі пачаўся, крыштальны сасуд беларускага эканамічнага цуду пацёк”; “Да чаго бясьпека грамадзянаў пры продажы буйных прадпрыемстваў?”; “Пасьля такіх заяваў цяжка ўявіць, чаго чакае ўлада ад прыватызацыі дзяржпрадпрыемстваў. Ці то масавых акцый пратэсту працоўных, ці то спробаў прэтэндэнтаў зьдзейсьніць самазахоп дзяржуласнасьці, ці то ўдзелу ў прыватызацыі буйных бандфармаваньняў”.
Аглядальніца блог-парталу “Позірк” Марыйка Мартысевіч адгукаецца на онлайн-канфэрэнцыю старшыні афіцыйнага Саюзу пісьменьнікаў Беларусі Мікалая Чаргінца на сайце “Белтэлерадыёкампаніі”. Марыйка Мартысевіч падкрэсьліла, што расейскамоўны пісьменьнік Беларусі адказваў з памылкамі ў расейскай мове: “Няважна, што правілы расейскай мовы могуць зьмяніць толькі ў Расеі. Як слушна сказаў на канфэрэнцыі сам Чаргінец: "Пісьменьнік мае свае погляды і мае права на тое, каб выкласьці гэтыя погляды. Але калі ён спрабуе выказваць іх зь ініцыятывы з з-за мяжы, то гэты няправільна."
Аўтар s13 з сайту “Блог Горадні” піша: “На доме між вуліцамі Кірава і Маркса павесілі вялікую расьцяжку, на якой Санта Клаўс віншуе гарадзенцаў з Новым Годам. Сёньня ўжо 1 сакавіка – дзень, калі вясна ўступіла ў свае правы ня толькі па календары, але і ранішнім дажджом. Але Санта Клаўс упарта вісіць і радуе народ неактуальнай інфармацыяй”.
Культурніцка-забаўляльны сайт Plus.by распавядае пра тое, што беларуская сьпявачка Aura запісала песьню супольна з амэрыканскім рэпэрам Doobie. Песьня завецца “Ноччу на Купальле (St.Ivan’s day)” і выконваецца на беларускай і ангельскай мовах. Паводле аўтара песьні Яўгена Алейніка, новы твор - “штосьці асаблівае, якое вылучаецца з агульнай масы фарматнай музыкі”. Тут жа на сайце можна спампаваць “Ноччу на Купальле”.
На форумах парталу Tut.by абмяркоўваюць заяву намесьніка генэральнага пракурора Віктара Пруса пра тое, што “ў праваахоўных органаў Беларусі дастаткова сіл і сродкаў, каб забясьпечыць выкананьне законнасьці ў пэрыяд кампаніі па продажы акцый буйных прамысловых прадпрыемстваў краіны”. Водгукі: “Ну вось, распродаж толькі пачаўся, крыштальны сасуд беларускага эканамічнага цуду пацёк”; “Да чаго бясьпека грамадзянаў пры продажы буйных прадпрыемстваў?”; “Пасьля такіх заяваў цяжка ўявіць, чаго чакае ўлада ад прыватызацыі дзяржпрадпрыемстваў. Ці то масавых акцый пратэсту працоўных, ці то спробаў прэтэндэнтаў зьдзейсьніць самазахоп дзяржуласнасьці, ці то ўдзелу ў прыватызацыі буйных бандфармаваньняў”.
Аглядальніца блог-парталу “Позірк” Марыйка Мартысевіч адгукаецца на онлайн-канфэрэнцыю старшыні афіцыйнага Саюзу пісьменьнікаў Беларусі Мікалая Чаргінца на сайце “Белтэлерадыёкампаніі”. Марыйка Мартысевіч падкрэсьліла, што расейскамоўны пісьменьнік Беларусі адказваў з памылкамі ў расейскай мове: “Няважна, што правілы расейскай мовы могуць зьмяніць толькі ў Расеі. Як слушна сказаў на канфэрэнцыі сам Чаргінец: "Пісьменьнік мае свае погляды і мае права на тое, каб выкласьці гэтыя погляды. Але калі ён спрабуе выказваць іх зь ініцыятывы з з-за мяжы, то гэты няправільна."
Аўтар s13 з сайту “Блог Горадні” піша: “На доме між вуліцамі Кірава і Маркса павесілі вялікую расьцяжку, на якой Санта Клаўс віншуе гарадзенцаў з Новым Годам. Сёньня ўжо 1 сакавіка – дзень, калі вясна ўступіла ў свае правы ня толькі па календары, але і ранішнім дажджом. Але Санта Клаўс упарта вісіць і радуе народ неактуальнай інфармацыяй”.
Культурніцка-забаўляльны сайт Plus.by распавядае пра тое, што беларуская сьпявачка Aura запісала песьню супольна з амэрыканскім рэпэрам Doobie. Песьня завецца “Ноччу на Купальле (St.Ivan’s day)” і выконваецца на беларускай і ангельскай мовах. Паводле аўтара песьні Яўгена Алейніка, новы твор - “штосьці асаблівае, якое вылучаецца з агульнай масы фарматнай музыкі”. Тут жа на сайце можна спампаваць “Ноччу на Купальле”.