Лінкі ўнівэрсальнага доступу

Знакаміты фінскі эпас «Калевала» перакладзены на беларускую мову


10 сьнежня ў галерэі «Лябірынт», якая месьціцца ў Нацыянальнай бібліятэцы Беларусі, адбудзецца прэзэнтацыя першага перакладу на беларускую мову фінскага нацыянальнага эпасу «Калевала».

Пра гэта паведамілі ў аддзяленьні амбасады Фінляндыі ў Беларусі.

Прафэсійны пераклад зрабіў Якуб Лапатка, кніга надрукавана ў прыватным выдавецтве Зьмітра Коласа.

Адрозна ад шэрагу іншых перакладаў «Калевалы» на замежныя мовы, пераклад на беларускую быў зроблены непасрэдна з фінскай, пакінуўшы ўсе тонкасьці арыгіналу: мову, інтанацыю, вобразны сьвет.

«Калевала» — нацыянальны эпас Фінляндыі, у аснове якога ляжаць карэла-фінскія народныя вершы і песьні, сабраныя і апрацаваныя выбітным фінскім паэтам Эліясам Лёнрутам. Першае выданьне «Калевалы» зьявілася ў 1835 годзе, за прамінулы час фінскі эпас быў перакладзены на 60 моваў сьвету.

Зьяўленне «Калевалы» адыграла важную ролю для разьвіцьця фінскага грамадзтва: «Калевала» сталася краевугольным каменем фінскай нацыянальнай сьвядомасці. Да сёньня эпас застаецца крыніцай натхненьня для многіх дзеячаў культуры ў розных частках плянэты: мастакоў, кампазытараў, пісьменьнікаў. Так, менавіта фінская «Калевала» натхніла Джона Роналда Толкіна на напісаньне раману «Уладар пярсьцёнкаў».

У праграме прэзэнтацыі:

— Выступы афіцыйных асобаў: амбасадара Фінляндыі Харры Мякі-Рэйнікка, а таксама прадстаўнікоў Міністэрства культуры Беларусі і Нацыянальнай бібліятэкі.

— Прэзэнтацыя перакладу «Калевалы» перакладчыкам Якубам Лапаткам і выдаўцом Зьмітром Коласам.

— Выступ прадстаўнікоў фінскіх кампаній, спонсараў беларускай «Калевалы».

— Фінская клясычная музыка ў выкананьні музычнага праекту «Bon voyage»

У галерэі «Лябірынт» гэтаксама можна азнаёміцца з мастацкай выставай «Калевала вачыма рускіх мастакоў», якая сталася вынікам сумеснага праекту Аб’яднаньня «Калевала» (Хэльсынкі) і Інстытуту Фінляндыі (Санкт-Пецярбург). Выстава прымеркаваная да 180-гадовага юбілею «Калевалы» і будзе працаваць у Нацыянальнай бібліятэцы да 17 студзеня наступнага году.

Ігар Лосік Кацярына Андрэева Ірына Слаўнікава Марына Золатава Андрэй Кузьнечык
XS
SM
MD
LG